Вышел украинский перевод книги «Маленькая жизнь»

Издательство КМ-букс представило украинский перевод нашумевшего романа «Маленькая жизнь» американской писательницы Ханьи Янагихары в переводе Анжелы Асман

В США книга вышла в 2015 году. Маленькая жизнь стала международным бестселлером, книгой года на Amazon, финалистом Букеровской премии и Национальной книжной премии США, получила награду Художественная книга года по версии журнала Kirkus и вошла в списки главных романов года по версии ряда мировых изданий.

Герои романа — юрист Джуд, актер Виллем, художник Джей-Би и архитектор Малькольм, которые живут в современном Нью-Йорке. Однако то, что начинается, как обычное жизнеописание четырех друзей, постепенно фокусируется на судьбе Джуда и влиянии на него детских травм. Маленькая жизнь — это история о прошлом и настоящем, о страхах, страдании, поисках себя, о любви и дружбе.

« … Это роман о дружбе. О мужской дружбе, которая длится десятилетиями и не зависит от состояния и семейного положения, от различий во взглядах и от скрытых тайн. А иногда дружба может перерасти во что-то большее — в любовь, в отношения», — говорится в аннотации к украинскому изданию.

Интерес к книге привлекли сюжет и манера повествования Янагихары — писательница подробно рассказывает о страданиях и травмах главного героя, который в детстве стал жертвой сексуального насилия. За это роман обвиняли в манипулятивности, депрессивности и чрезмерной жестокости. Маленькая жизнь также спровоцировала дискуссии на страницах главных англоязычных и русскоязычных СМИ (в России перевод книги вышел в 2016 году).

В интервью The Guardian Ханья Янагихара объяснила использование жестокости в романе: «Один из наших споров с редактором был по поводу того, сколько читатель может выдержать. Я хотела, чтобы книга была преувеличенно жестокой, но я также хотела преувеличить и все остальное: любовь, сопереживание, жалость, ужас. Я хотела, чтобы все было немного чересчур». Также писательница не советует читать рецензии, перед тем как браться за книгу.

Как пишет издание The Blueprint, для обложки оригинального издания Янагихара использовала снимок Питера Худжара «Мужчина в момент оргазма», сделанный в 1969 году. «Мне нравится, что, глядя на это лицо, ты не можешь определить, испытывает ли мужчина удовольствие или боль, в экстазе ли он или в агонии», — сказала писательница.

В Украине Маленькую жизнь можно купить в сети книжных магазинов Буква или на сайте КМ-букс. Цена — 290 грн. Ознакомиться с фрагментом на украинском языке можно здесь.

Если вам интересно узнать больше о романе, советуем почитать материалы на The Blueprint (в первую очередь), Meduza, Афиша Daily (а еще интервью Янагихары на русском), Горький, VoxThe Guardian, еще раз The Guardian (интервью на английском), The Vulture (о создании романа), The New Yorker.


Подписываейтесь на DTF Magazine в Facebook и Twitter

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

DTF News